Поиск

ңо”

в значе́нии «также»

тундровый диалект, большеземельский говор

Примеры использования
  • Тюку пыда нянанда ңо” саңгово”ңа. — (в значении «даже») это и для него́ трудно.
Переводы
  • Ңани” маньзявана”, маня” ңо”маваци” хибякохор тан’ нули” нива” пин”.
    Мы-то ведь, мы же сказали, совсем никого-то мы не боимся.
  • Сюдбя ңынанда пендва’ серев’ сохо’ ний пэ’ ңо”маридо’ хаи.
    Как выстрелил он из своего огромного лука, осталось от камня на сопке только место.
  • Нядэна хасава’ сюдбя ңынанда пендвана сер’ неро яха-ко тибей” сядода ит’ лабара”, сиеся сал’ ңо”марида яда.
    Когда выстрелил оседло живущий мужчина из огромного лука, посыпались в воду гнилые берега тальниковой реки, от стального пня только место осталось.

Переводы из художественной литературы.

Похожие слова

Сходство слов вычисляется на основе расстояния Левенштейна.